MezzoProgram TV na Niedziela 2.02.2025
6:30 |
Die Walküre First day of 'Der Ring des Nibelungen' Libretto by de Richard Wagner Munich, Königliches Hof- und National Theater, 26 June 1870 Concert version Rotterdam Philharmonic Orchestra, Yannick Nézt-Séguin (conductor) Stanislas de Barbeyrac (Siegmund) Elza van den Heever (Sieglinde) Soloman Howard {Hunding) Brian Mulligan {Wotan) Tamara Wilson {Brünnhilde) Karen Cargill {Fricka) Justyna Bluj (Ortlinde) Jessica Faselt (Helmwige) Brittany Olivia Logan (Gerhilde) Maria Barakova (Siegrune) Iris van Wijnen (Waltraute) Ronnita Miller (Grimgerde) Catriona Morison (Rossweisse) Bongiwe Nakani (Schwertleite) Rotterdam, de Doelen, 26 April 2024
|
---|---|
10:35 |
Makaya McCraven (drums, sampler), De'Sean Jones (saxophone, EWI, flute), Joshua Ramos (double bass) La Rochelle, Salle La Sirene, October 13, 2021
|
11:39 |
Avishai Cohen Quintet Avishai Cohen (double bass, bass, vocals) Yonatan Voltzok (trombone) Yuval Drabkin (saxophone) Itay Simhovich (piano) Roni Kaspi (drums) Jazz in Marciac, July 24, 2024
|
13:09 | |
|
|
13:30 |
Suites for a suffering world Tanja Tetzlaff (cello) Johann Sebastian Bach 1685 - 1750 Cello Suite No.4 in E-flat major, BWV 1010 Cello Suite No.5 in C minor, BWV 1011 Thorsten Encke 1966 - Cracks, Clouds The German cellist Tanja Tetzlaff performs J.S. Bach's Cello Suites Nos. 4 and 5 amid natural surroundings devastated by climate change. Beauty confronts its own destruction. Do we really want to watch without lifting a finger? Melting glaciers, desertified landscapes, flooded communities: climate change is having an alarming impact even in Europe. What are we humans doing to this wonderful planet? Aghast at the depredation and destruction of our unique ecosystems, the renowned German cellist Tanja Tetzlaff wants to ask Nature for forgiveness. She travels with her instrument to places in Europe where climate change has already become reality and visibly dealt severe wounds. Surrounded by sometimes bizarre scenery, she performs Johann Sebastian Bach's Cello Suites Nos. 4 and 5, contrasting them with works specially composed for her by Thorsten Encke. She levels accusations, stokes resistance, and touches us with her virtuoso playing. The beauty of the music stands in sharp contrast to the often-dramatic images of damaged Nature, combatting the finality of destruction. A moving musical and visual plea for greater care and humility toward the beauty of our planet - at once ravishing and disturbing. Recorded at Aletsch Glacier (Switzerland), Cernon Forest (France), Harz Forest (Germany), Lac de Brenets (France/Switzerland), La Scene (Strasbourg/France), Rhone Glacier (Switzerland), Soulac-sur-Mer (France) Directed by Stéphan Aubé
|
14:39 |
English Baroque Soloists, Monteverdi Choir, John Eliot Gardiner (Conductor) Johann Sebastian Bach (1685 - 1750) Mass in B minor, BWV 232 Château de Versailles, Chapelle Royale, 8 April 2023
|
16:30 |
Cecilia Bartoli (Mezzo-Soprano) Philippe Jaroussky (Countertenor) Coro della Radiotelevisione Svizzera (Choir) I Barocchisti, Diego Fasolis (Conductor) Agostino Steffani (1654-1728) I trionfi del fato Niobe, regina di Tebe Stabat Mater La liberta contenta La superbia d'Alessandro Tassilone La lotta d'Hercole con Acheloo Marco Aurelio Alarico il Baltha, cioe L'audace re de' Gothi Château de Versailles, France, 2012 Directed by Olivier Simonnet
|
17:35 |
Werther 'Drame lyrique' in four acts and five tableaux by Jules Massenet (1842 - 1912) Libretto by Edouard Blau, Paul Millet and Georges Hartmann after Goethe First performance in Viena, Hofoper, 16 February 1892 Orchestre de l'Opéra National de Paris Michel Plasson (Conductor) Maîtrise des Hauts-de-Seine / Choeur d'enfants de l'Opéra National de Paris Benoit Jacquot (Stage direction) Charles Edwards, André Diot (sets, lighting), Christian Gasc (Costumes) Jonas Kaufmann (Werther) Sophie Koch (Charlotte) Ludovic Tézier (Albert) Anne-Catherine Gillet (Sophie) Alain Vernhes (Le Bailli) Andreas Jaggi (Jean Schmidt) Christian Tréguier (Johann) Directed by Benoit Jacquot and Louise Narboni Paris, Opéra National de Paris, (Opéra-Bastille), 2010
|
20:30 |
Joyce DiDonato (mezzo-soprano) Il Pomo d'Oro, Maxim Emelyanychev (conductor) The choir of the music-oriented classes of Puolala School Marie Lambert-Le Bihan (stage director) John Torres (lighting designer) Charles Ives 1874-1954 The Unanswered Question Rachel Portman 1960- The First Morning of the World Gustav Mahler 1860-1911 Ich atmet' einen linden Duft (from Rückert-Lieder) Marco Uccellini ca. 1603-1680 Sinfonia terza (a cinque stromenti) op. 7 Biagio Marini 1594-1663 Con le stelle in Ciel che mai (from Scherzi e canzone op. 5) Josef Myslivecek 1737-1781 Toglieró le sponde al mare (from the oratorio 'Adamo ed Eva') Giovanni Valentini 1582-1649 Sonata enharmonica Francesco Cavalli 1602-1676 Piante ombrose (from the opera 'La Calisto') Christoph Willibald Gluck 1714-1787 Danza degli spettri e delle furie: Allegro non troppo Recitativo accompagnato: Misera, dove son! Aria: Ah! non son io che parlo (from the opera 'Orfeo ed Euridice') George Frideric Handel 1685-1759 As with rosy steps the morn (from the oratorio 'Theodora') Gustav Mahler 1860-1911 Ich bin der Welt abhanden gekommen (from Rückert-Lieder) Turku, Concert Hall (Turku Music Festival), 29 August 2024
|
22:05 |
Orchestre philharmonique de Strasbourg, Cheur de l'Opéra national du Rhin, John Nelson (Conductor) Alessandro Zuppardo (Chorus Master), Jorge Matta (Gulbenkian Chorus Master) Joyce DiDonato (mezzo-soprano), Cyrille Dubois (tenor), Christopher Maltman (bass) Hector Berlioz (1803-1869) Roméo et Juliette Strasbourg, Palais de la Musique et des Congres, 8 June 2022
|
23:50 |
Concert halls are extremely special spaces. Parameters such as reverberation time, transmission or absorption of sound must be put in phase as physically measurable quantities: the hall itself becomes an instrument on which the musicians play.
|
0:50 |
Lucerne Festival Orchestra, Claudio Abbado (direction) Schweizer Kammerchor Bryn Terfel (baritone), Rachel Harnisch (soprano), Eteri Gvazava (soprano) Richard Wagner (1813 - 1883) Wotan's Farewell and Magic Fire from 'Die Walküre' Claude Debussy Suite from 'Le Martyre de Saint Sébastien' La mer, trois esquisses symphoniques Lucerne, KKL, 2003 Directed by Michael Beyer
|
2:15 |
Directed by Christopher Nupen 1970 was the 200th anniversary of Ludwig van Beethoven's birth and, to mark the occasion, Daniel Barenboim and Christopher Nupen collaborated on a thirteen-part series about the man and his music. Close friends at the time, Barenboim as artist and Nupen as filmmaker, were on the cusp of long and illustrious careers in music. Much of the material they shot has never been broadcast and, until recently, the footage had lain dormant for half a century. Now the series has been resurrected in its original form. It was recorded when Daniel Barenboim was in his late twenties, full of talent, charisma and early authority. During the episodes, he talks and plays extracts at the piano, illustrating the defining characteristics of Beethoven's compositions and sharing his personal insight into the composer's mindset. Throughout, he addresses the camera directly as presenter, adding to the intensity of the narrative. For orchestral pieces, he conducts the New Philharmonia Orchestra or plays at the piano with Sir Adrian Boult taking the conductor's baton. 'Barenboim On Beethoven' is a musical journey charting Beethoven's progression in the context of his contemporaries such as Mozart and Haydn. Over twenty key compositions are performed and dissected, making this a unique body of work.
|
3:00 |
Die Walküre First day of 'Der Ring des Nibelungen' Libretto by de Richard Wagner Munich, Königliches Hof- und National Theater, 26 June 1870 Concert version Rotterdam Philharmonic Orchestra, Yannick Nézt-Séguin (conductor) Stanislas de Barbeyrac (Siegmund) Elza van den Heever (Sieglinde) Soloman Howard {Hunding) Brian Mulligan {Wotan) Tamara Wilson {Brünnhilde) Karen Cargill {Fricka) Justyna Bluj (Ortlinde) Jessica Faselt (Helmwige) Brittany Olivia Logan (Gerhilde) Maria Barakova (Siegrune) Iris van Wijnen (Waltraute) Ronnita Miller (Grimgerde) Catriona Morison (Rossweisse) Bongiwe Nakani (Schwertleite) Rotterdam, de Doelen, 26 April 2024
|
Lista stacji
O stacji Mezzo
Telewizja Mezzo
Mezzo to francuska stacja telewizyjna skupiająca się na światowej muzyce klasycznej, jazzie i tańcu. Promowana hasłem „Muzyka dla Twoich oczu”, łączy w sobie wrażenia płynące z doskonałego brzmienia i oglądanych występów. Mezzo przenosi widzów do najbardziej prestiżowych sal koncertowych, na deski scen operowych i baletowych oraz w świat znakomitych festiwali muzycznych. W ramówce kanału znajdują się zarówno krótkie klipy, jak i pełnometrażowe przedstawienia prezentujące twórczość legendarnych artystów i nowo odkrytych talentów. Pasmo uzupełniane jest muzycznymi programami i filmami dokumentalnymi. Telewizja Mezzo nadaje swój program przez całą dobę, siedem dni w tygodniu.
Historia telewizji Mezzo
Telewizja Mezzo została założona w 1992 roku przez francuską publiczną grupę mediową France Télévisions. Do roku 1998 nosiła nazwę France Supervision. W 2001 roku Mezzo połączyła się z francuskim kanałem muzycznym Muzzik, zachowując swoją nazwę. Logo stacji składa się z czerwonego napisu „mezzo” ze stylizowaną literą „m”. Siostrzaną stacją telewizji Mezzo jest Mezzo Live HD – kanał nadawany od kwietnia 2010 roku.
Oficjalna siedziba stacji znajduje się w Paryżu we Francji. Obecnym właścicielem jest francuska telewizja publiczna oraz francuska spółka mediowa Grupa Canal+. Aktualnie stacja dociera aż do blisko 60 milionowej widowni i jest dostępna w ponad 80 krajach na całym świecie – w tym w krajach Skandynawskich, w Portugalii, Rosji czy w Polsce.
Od samego początku telewizja Mezzo poświęcona była promocji muzyki klasycznej, jazzu i tańca wśród szerszej widowni. Zamysłem było dotarcie nie tylko do zaprawionych melomanów, ale także osób rozpoczynających przygodę z muzyką poważną. Oferta kanału składa się z programów w różnym formacie. Repertuar obejmuje różne gatunki i formy sztuki klasycznej – m.in. operę, balet, koncerty symfoniczne, jazzowe czy recitalie. Krótko- i pełnometrażowe występy nadawane są w blokach. Przeplatane są programem muzycznym „ InterMezzo ”.
Gdzie można oglądać telewizję Mezzo?
Telewizja Mezzo dostępna jest w Polsce w wybranych sieciach kablowych oraz na największych platformach – Polsat Box i Canal+.
Stacje telewizyjne powiązane z Mezzo
Od roku 2010 oferta nadawcy została rozszerzona o kanał Mezzo Live HD. Emitowane są na nim wyłącznie programy w jakości HD, w tym koncerty i spektakle na żywo z największych scen lirycznych, festiwali klasycznych i jazzowych oraz koncertów z całego świata.
Więcej o telewizji Mezzo
Telewizja Mezzo posiada własną stronę internetową www.mezzo.tv w francuskiej i angielskiej wersji językowej. Prezentowane są na niej nie tylko zapowiedzi transmitowanych spektakli i koncertów, ale też rekomendacje muzyczne, literackie, filmowe czy festiwalowe. Aktualności na temat ramówki i nadchodzących wydarzeń muzycznych umieszczane są na bieżąco również na social mediach stacji, takich jak Facebook, Twitter i Instagram.